立案決定書(shū)written decision of case-filing
立案?jìng)刹閞eport of placing a case on file
利害關(guān)系人interested party
律師提前介入prior intervention by lawyer
免于刑事處分exemption from criminal penalty
認(rèn)定財(cái)產(chǎn)無(wú)主案件cases concerning determination of property as qwnerless
社會(huì)治安綜合治理comprehensive treatment of social security
涉外民事訴訟foreign civil proceedings
涉外刑事訴訟foreign criminal proceedings
審查并決定逮捕examine and decide arrest
審查起訴階段stage of review and prosecution
審理通知書(shū)notice of hearing
審判長(zhǎng)公布開(kāi)庭presiding judge announce court in session
審判監(jiān)督程序procedure for trial supervision
審問(wèn)式訴訟inquisitional proceedings
生效判決裁定legally effective judgement/order
失蹤和死亡宣告declaration of disappearance and death
司法協(xié)助judicial assistance
死緩的復(fù)核judicial review of death sentence with a retrieve
死刑復(fù)核程序procedure for judicial review of death sentence
死刑復(fù)核權(quán)competence for judicial review of death sentence
訴前財(cái)產(chǎn)保全property attachment prior to lawsuit
訴訟保全attachment
訴訟參加人litigious participants
訴訟代理人agent ad litem
非凡程序special procedures
提起公訴institute a public prosecution
庭審程序procedure of court trial
退回補(bǔ)充偵查return of a case for supplementary investigation
委托辯護(hù)entrusted defense
未成年人法庭juvenile court
無(wú)行政職務(wù)的法官associate judge
無(wú)正當(dāng)理由拒不到庭refuse to appear in court without due cause
無(wú)罪判決acquittal, finding of “ not guilty ”
先予執(zhí)行申請(qǐng)書(shū)application for advanced execution
先予執(zhí)行advanced execution
刑事強(qiáng)制拘留criminal coercive/compulsory measures
刑事審判庭criminal tribunal
刑事訴訟法Criminal Procedural Law
刑事自訴狀self-incriminating criminal complaint
行政審判庭administrative tribunal
行政訴訟法Administrative Procedural Law
宣告失蹤、宣告死亡案件cases concerning the declaration of disappearance and death
宣判筆錄record of rendition of judgement
選民資格案件cases concerning qualifications of voters
詢問(wèn)證人inquire/question a witness
問(wèn)筆錄record of interrogation
詢問(wèn)犯罪嫌疑人interrogate criminal suspect
言詞證據(jù)verbal evidence
要求傳喚證人申請(qǐng)書(shū)application for subpoena
一裁終局arbitration award shall be final and binding
一審trial of first instance
一審案件case of trial of first instance
應(yīng)訴通知書(shū)notice of respondence to action
有罪判決sentence; finding of “guilty”偵查階段investigation stage
偵查終結(jié)conclusion of investigation
征詢?cè)?、被告最后意?jiàn)consulting final opinion of the plaintiff and defendant
證據(jù)保全preserve evidence
證據(jù)保全申請(qǐng)書(shū)application for evidence preservation
證人證言testimony of witness; affidavit
指定辯護(hù)appointed defense
指定仲裁員聲明statement of appointing arbitrator
中級(jí)人民法院intermediate People’s Court
中途退庭retreat during court session without permission
主訴檢察官principal procurator